|
BANCO CATA-VENTO
|
|
Apesar de ter sido concebido como um banco, está peça também pode servir como uma pequena mesa de apoio. Seu sistema estrutural segue a lógica do cata-vento anunciado no topo, e – como um espiral –, as peças componentes e os detalhes são construídos ao redor desse tema. Possui dois tons de madeira, um mais claro para o tampo, e outro mais escuro para o sistema estrutural. A fixação das pernas é feita a partir de encaixes e de parafusos de aço brunido.
As madeiras utilizadas nesta peça foram castanho (topo), madeira de média densidade e de cor castanho-amarelada, oriunda de uma porta de um sobrado coimbrense de cerca de 250 anos, e sapele (estrutura e pernas), uma madeira dura e levemente avermelhada de origem africana, proveniente dos restos de uma carpintaria local. Especificações: Comprimento/ largura/ altura (aproximado): 30/30/50cm Peso (aproximado): 1,6kg Peso que suporta: 120kg WIND VANE STOOL Despite being designed to be a stool, this piece can serve as a tiny side table. Its structural system follows the logic of the wind vane announced on the top, and – as a spiral –, its parts and details are constructed around this theme. The stool has two colors, one lighter for the top, and one darker for the structural system. The fixation of the legs are made with joints and burnished steel screws. The woods used in this piece were sweet chestnut (top), a medium density wood with yellowish color, part of an old door from a 250 year house from Coimbra historical city, and sapele (structure and legs), a hard and reddish wood originated from Africa, remains of a local cabinet maker woodshop. Specifications: Length/ Width/ Height (estimated): 30/30/50cm Weight (approx): 1,6kg Weight supported: 120kg |